Analyticity and Translation
Vol 7, No 1-2 (2003) • Principia: an international journal of epistemology
Autor: Analyticity and Translation
Abstract:
Quine’s negative theses about meaning and analyticity are well known, but he also defends a positive account of these notions. I explain what his nega-tive and positive views are, and argue that Quine’s positive account of meaning entails that two of his most famous doctrines, namely the claim that there are no analytic statements and the indeterminacy of translation thesis, are false. But I show that the falsity of these doctrines doesn’t affect his criti-cisms of traditional conceptions of meaning. This is because the class of ana-lytic statements that his account of meaning enables us to isolate is of no phi-losophical interest, and because we can hold that translation is determined without admitting that meaning is.
ISSN: 1414-4217
DOI: https://doi.org/10.5007/%25x
Texto Completo: https://periodicos.ufsc.br/index.php/principia/article/view/14796/13508
Principia: an international journal of epistemology
"Principia: an international journal of epistemology" was founded in 1997 and regularly publishes articles, discussions and review. The journal aims to publish original scholarly work especially in epistemology area , with an emphasis on material of general interest to academic philosophers. Originally published only in print version (ISSN: 1414-4247), in 2005 the journal began to be published also in online version (ISSN: 1808-1711). Since 1999 are published three issues per year: in April, August and December. Qualis CAPES: A2